第11回証券化英語用例集(CLO3回目)

オバマ氏当選後、ダウは下げ続けていますね。
弁護士だそうですが、現在の状況を乗り切れるのでしょうか。
ウォーレン・バフェットやソロスがオバマ氏を支持しているそうですが、資金面でも支持すればいいのにと思いますが。。。
欧米の資産家が、シンジケートを組めばいいのにと思います。


参考までに、今回も、2001年のレポートの冒頭文章を少々。

革新的なストラクチャー(仕組み)の登場と十分な分散投資によって、全体の価値が、個々の部分を積み上げた価値を上回る可能性が出てきた。
このことが、担保付債務証券(CDO)市場の基本的なねらいの一つである。

CDOには、貸付け担保付債務証券(CLOs)と債券担保債務証券(CBOs)がある。

CLOは証券化される担保が主として貸付け債券であり、CBOの担保は主として債券である。

また資産の中でも特に債券や貸付、転換社債、株式、そして優先株のような異なった資産タイプで構成されるポートフォリオを証券化したCDOもある。


tranches of rated securities   
格付けのある幾つかのポーション

unrated equity tranche commonly retained by the bank   
銀行が保有するのが一般的な格付けの無いエクイティー・ポーション

The stratified structure redistributes risk among the debt tranches by the prioritization of cash flows   
キャッシュフローを優先順位付けし、債権部分を分層化することでリスクが再配分される構造となっている

The most subordinated tranche or the equity absorbs the first losses from default   
最も劣後するエクイティー部分は担保ローン債権が債務不履行となった場合の影響を最初に受ける

the most senior tranche holds the least credit risk and receives a higher rating than the subordinated tranches   
優先部分のクレジットは劣後部分よりも良好であり、格付けは高くなる

The equity holds the most risk and is expected to yield positive returns in low default environments   
エクイティー部分は倒産リスクのほとんどを吸収するが、倒産が少なかった場合には高い利回りを期待できる

risk of the underlying loan assets   
担保債権のクレジットリスク

the likelihood that payments can be made to investors under certain levels of stress   
ある一定の状況のもとでの投資家に対する支払いの見込み

cash reserve accounts   
預金担保

letters of credit   
信用保証

Historical default and recovery information   
過去の倒産率や回収率に関する情報

industry and obligor diversification   
産業や債務者が分散していること

minimum interest coverage ratios   
最小支払い金利カバレージ比率

minimum collateral ratings tests   
最低担保債権格付テスト

hedging mechanisms in the transaction   
リスクヘッジのためのストラクチャー

to efficiently finance low-yielding assets and free a signifi-cant amount of regulatory capital   
効率的で低コストな資金調達と大幅な自己資本比率向上

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第10回証券化英語用例集(CLO2回目)

 今週も、2001年のレポートの冒頭文章を、少々。
クレジット・デリバティブ型というのが、混乱の原因となっているのでしょうか?

債券担保債務証券(CBO)と貸付担保付債務証券(CLO)は、大きく3つの基本的なストラクチャーに分けることができる。
キャッシュフロー型、市場価格型、クレジット・デリバティブ型である。
このレポートでは、市場価格型の証券化案件の格付けに対するアプローチのみに焦点を当てる。

市場価格による証券化案件では、貸付け債権、債券、メザニン債証券、エクィティなどの、複数のアセットタイプを担保とすることが多い。
このレポートでは、市場価格型のストラクチャー一般を、アセットクラスによらず、CBOという言葉で、示すものとする。

今回は、CLOの用例集です。

While the industry in general currently has a high level of capitalization   
産業全体が高レベルの資本家に向かう昨今

paying dividends   
配当支払

repurchasing shares   
自社株購入

making strategic acquisitions   
戦略的な買収

an adequate level of diversification   
適度な分散

10% industry concentration   
特定の産業に対する集中度が担保債権全体の10%以下

2% issuer concentration   
一債務者に対する集中度が担保債権全体の2%以下

issued securities   
担保債権総額

The remaining 3% of the pool would be held as equity   
残り3%は劣後部分であるエクイティーとして保有される

From a presecuritization capital perspective   
証券化を行わない場合には

postsecuritization   
証券化を行った場合

amounting to $250 million of capital that is freed up   
2億5千万ドルの資本余力を得ることができる

portfolio management ability   
ポートフォリオ・マネージメント能力

risk-adjusted return on capital (RAROC) models   
リスク調整後自己資本収益率(RAROC)

RAROC models calculate returns based on risk,
which is measured by, among other factors, historical loan non-accrual,
chargeoff, and recovery behavior relative to industry segments,
collateral, security status, covenants, loan type, and maturity   
RAROCモデルは、産業、担保種類、担保状況、貸出契約条項、
貸出種類、返済期日ごとの、過去の倒産率、償却率、回収率、
などをもとにしてクレジットリスクを算出し、
そのリスクに対応する収益性を割り出すものである

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第9回メルマガ(RMBS6回目)

アメリカの住宅供給公社問題は、ますます混迷しているようです。

今日のニュースでも、

連邦住宅抵当公社(ファニーメイ)と連邦住宅貸付抵当公社(フレディマック)の
監督官庁である連邦住宅金融庁(FHFA)は同日、FHFAが「資産保全者」
となることで両公社の取締役会と合意したと発表。再建が完了するまでは、
FHFAが両公社の経営に関与する。

と報道されています。

RMBS証券化に関する法律を担当したのは、片山さつきさんらしいですね。
片山さつき議員が大蔵省在職当時に書いた本を持っていましたが、まだ読んでいません。



Once the highest bid is made   
競売が実施され最高価買受申出人が決まる


to conduct a hearing   
調査を行う

to decide whether to accept such bid   
売却の許可または不許可の決定をする


the title of the property passes from the borrower to the purchaser
in exchange for the bid price   
買受人の代金納付と引き換えに物件の所有者は債務者(または担保提供者)
から買受人に移転する


The proceeds from the sale are then distributed to the guarantor   
その後、売却代金の配当が保証会社に支払われる


Recoveries from Guarantor   
保証会社からの回収

All non-GHLC mortgages in Japan are pledged to the guarantor
by the lender as security in exchange for an unconditional guarantee   
住宅金融公庫以外の住宅ローンの場合、
無条件の保証を供与する保証会社が当該不動産の抵当権者となる

For GHLC loans, the GHLC holds the mortgage   
住宅金融公庫の場合は、住宅金融公庫自身が抵当権者となる

The guarantor for the GHLC guarantees the loans
in favor of the GHLC despite the fact that it does not hold the mortgage   
住宅金融公庫融資の保証会社は、抵当権を保有せずに、
住宅金融公庫に対し債務を保証する


if the guarantor makes payment under the guarantee   
保証会社は保証債務を代位弁済すると


to receive the right of indemnity   
求償権を獲得する

even in the event of the insolvency of the guarantor   
保証会社が支払不能に陥っても

unsecured creditor of both the borrower and the guarantor   
債務者と保証会社双方に対する無担保の債権者

to hold the mortgage   
抵当権者である

| | コメント (0) | トラックバック (0)

CLO関係の用例集1

これは、2001年のあるレポートの冒頭文章です。


絶え間なく成長し革新が行われるのが、
債権担保付き証券(CDO)の市場である。

このような急速に成長する分野の中で、最も新しい展開は、
アセットバック証券(ABS)/不動産ローン担保証券(MBS)の
担保付き債務証券(CDO)が導入されたことである。

キャッシュフロー型アセットバック証券(ABS)/不動産担保ローン証券(MBS)の
担保付き債務証券(CDO)の発行する債券及び証書の担保は、
おもにアセットバック証券(ABS)、
商業用不動産ローン担保証券(CMBS)、
住宅ローン担保証券(RMBS)、
不動産投資信託(REIT)の債権、
その他のCDO債権からなる多様な資産プールから発生する、
利息と元金のキャッシュフローである。

これらのCDOに含まれるABSとMBSの担保を構成しているのは通常、
新規発行の証券化案件や、
証券化後何年か過ぎた、投資適格グレードのメザニン債のトランシェである。
REITを担保とする証券を発行するのは主として、エクィティREITであり、
無担保の優先クラス投資適格グレードの債券を発行する。


今回は、CLIOというタイトルで保存してある用例集です。


Collateralized loan obligation (CLO)
ローン担保証券(CLO)

collateralized bond obligations (CBOs)
債券担保証券(CBO)

to improve returns on assets and equity
資本収益率(ROA)、及び自己資本利益率(ROE)を改善する

efficient capital management
効率的資本マネージメント

funding tool
資金調達のツール

as an exit from the lending business
ローン業務からの撤退

regulatory capital requirement
自己資本比率規制

the extent to which CLOs reduce credit exposure
CLOがクレジット・リスクをどの程度減少するのか

motivation to securitize loan portfolios
ローン債権ポートフォリオを証券化するモチベーション

F defines a bank CLO as a security issued by an entity
that purchases or references loans from the
banking institution which sponsors the transaction
FのCLOの定義は、
「貸出を行っていた銀行からローン債権を購入した事業体によって発行される証券」
である

Loans are typically originated by the sponsor and serve as collateral
for the notes and certificates issued
通常のCLOでは、銀行が行ったローン債権が発行される証券の担保として提供される

spread arbitrage
金利裁定

asset mix of high-yield and distressed loans
高金利のローン債権や不良貸出債権をミックスした資産

to reduce capital requirements and fund low-yielding assets
自己資本比率を高め、また調達コストを引き下げる

underlying collateral
担保となる債権

to be composed mostly of investment-grade and some non-investment-grade corporate loans
非投資適格の法人向けローン債権も含まれるが、ほとんどは投資適格の法人向けローン債権によって構成されている

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第7回メルマガ配信:RMBS5回目

久しぶりに、丸善に行きました。日本橋の丸善と、新丸ビルの丸善です。
サブプライム関連の本を探しにいったわけではないのですが。。。
経済関係(サブプライム関係の本も)が読みきれないほど並んでいました。
面白そうな本もあったのですが、宝島新書の「サブプライム問題とは何か」を買ってきました。
小さい本で、持ち歩きやすいので、この本に決めました。

著者は、「おかねのこねた」というブログを書いているそうです。
http://www.doblog.com/weblog/myblog/17202

法律に詳しい人らしいですね。


今回は、競売や差し押さえの用語です。

to work out a payment schedule with the borrower   
債務者とともに新たな返済計画を立てる

to file petition to foreclose   
担保物権の競売申請を行う

Foreclosure   
競売

Filing a petition to foreclose   
競売申請書の提出準備

the Court of Execution that has jurisdiction   
管轄の執行裁判所

Order of Seizure   
差し押さえ命令

to authorize the sale of a property through auction procedures   
競売開始決定により競売手段での物件売却を許可する

seizure notice   
差し押さえ通知

to notify the public and the creditors of the time for filing demands   
競売開始決定を公告し、債権者に債権の届出を催告する

court marshal   
執行官

reports from the marshal and the appraiser   
現況調査と鑑定報告

bid (designated date)   
期日入札

a period bid   
期間入札

auction   
競り売り

special sale   
特別売却

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第6回メルマガ配信:RMBS4回目

今回は、再び住宅用不動産証券化です。

難しいのは第三者対抗要件という法律用語です。
法律の専門用語です。
ウィキペディアで調べました。

以下引用
対抗要件(たいこうようけん)とは、すでに当事者間で成立した法律関係・権利関係(特に権利の変動)を相手方の当事者又は第三者に対

して対抗(主張)するための法律要件をいう。

日本の民法は、物権変動や債権譲渡などは当事者の意思表示のみによって成立するという原則(意思主義)を採用している(前者について

は、第176条)。
しかし、法律関係・権利関係は五感の作用により直接感知できるものではない。
そこで、第三者が法律関係・権利関係の存在を感知できるような何らかの外部的徴表(めじるし)が必要となる。この外部的徴表として、対抗要件の制度が設けられている。

不動産の登記などが、対抗要件の典型例である。

引用終わり

住宅ローンの証券化には、不動産と法律の知識が必要です。


As the mortgage loans pay down   
住宅ローンの返済が進むにつれ

triggers within a transaction's structure that cause excess cash to be trapped to cover this risk   
このリスクをカバーするために、超過キャッシュを留保する停止条件(トリガー)がスキームに組み込まれていること

to release excess cash to the seller   
超過キャッシュをオリジネーターに移転する

Obligor Perfection   
第三者対抗要件

The Perfection Law enacted in Japan permits the perfection of an assignment against third parties upon the filing of a

registration document with the Legal Affairs Bureau   
最近施行された債権譲渡特例法によれば、法務局で債権譲渡の登記を行うことにより債権譲渡に第三者への対抗要件を具備させることがで

きる。



to permit a perfected assignment against underlying obligors   
債務者本人への対抗要件を備える

to obtain the consent of the obligor “without reservation”   
債務者の「無条件の」承諾を得る

Legal Affairs Bureau   
法務局

registration certificate   
債権譲渡登記証明書

the certificate has been delivered   
証書が送達された

registration is to take place upon a downgrade trigger linked to the originator’s rating   
オリジネーターの格付け引き下げに連動して登記が行われる

trigger mechanism   
停止条件(トリガー)メカニズム

Procedure for Defaulted Loans   
債務不履行手続き

to perform subrogation of the loan payment   
代位弁済する

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第5回メルマガ配信:リース料債権化用例集1回目

もっといろいろ調べて、いいことを書かなくちゃと気張っていると、書きづらくなってしまい、かなり間があいてしまいました。
今回は、住宅ローン債権化は、ひとまずおいて、リース料債権証券化格付け基準からの用例集です。
金のなる木としては、リース料債権も、おいしい話だということですね。

Equipment leases   

リース料債権

lease-backed securitisation   

リース料債権の証券化

there have been 22 public transactions, a US dollar equivalent of 6.044 billion, completed since then   

これまで22件の公募案件(ドル換算で64億ドル)が実行されている

lease securitisations   

リース料債権の証券化

Japan Leasing, IBJ Leasing, Central Lease, Tokyo Leasing, and Ricoh Lease   

日本リース・興銀リース・セントラルリース・東京リース・リコーリース

leases backing the securities   

証券を裏付けるリース取引

information technology equipment   

情報関連機器   

industrial equipment   

工作機械

commercial and service equipment   

商業サービス機械

telecommunications equipment   

通信機器

medical machines   

医療設備

benefits they receive from securitisation   

証券化によってリース会社が享受する利点

A leasing company’s funding strategy is an important factor in its ability to compete successfully in its niche market   

リース会社の資金調達戦略は、隙間市場で成功裏に勝ち抜いていくために必要な要素である

The cost, diversity, and dependability of a lessor’s funding sources   

資金調達のコスト・多様性・信頼性

equipment lessors   

リース会社

alternative source of funding   

資金調達の代替手段を提供する

as the interest rates associated with the issued notes are typically lower than the borrowing costs of bank credit facilities   
銀行借入の金利よりも証券化の利札の法が低いことが一般的である

| | コメント (0) | トラックバック (0)

第4回メルマガ配信:RMBS用例集3回目

今回も、RMBSの証券化で、住宅ローン債権を調べるプロセスについてです。
日本のローン債権は、こんなによく調べて、買い叩いているのに、アメリカのローン債権は、そんなに調べなかったのでしょうか?

それとも、証券化を繰り返すうちに、うやむやになったのでしょうか?

the credit bureaus maintain credit information on consumer loans to individuals or businesses for five years and default

history for seven years   
信用調査機関は個人や企業向けの消費者ローンの信用情報については5年間、債務不履行情報については7年間、データを保存している

debt status of the borrower   
債務者の負債状況

historical delinquencies and defaults and credit card settlements   
過去の返済遅延や債務不履行、クレジットカード返済状況

Either the lender or the guarantor reviews credit reports before a borrower is approved   
貸し手か信用会社のいずれかが、融資を承認する前に、債務者に関する信用情報をレビューしている

risk of set-off   
相殺リスク

credit enhancement to cover this risk   
このリスクをカバーする信用補完

the Deposit Insurance Law of Japan (Law No. 34 of 1971, as amended)   
預金保険法

to set off its deposits with the bank   
自己の預金額で債務を相殺する

filing a claim for deposit insurance   
預金保険機構に預金の払い戻しを申請すること

the depositor may file the claim for insurance and only set off the amount remaining after the claim has been paid   
預金保険機構に預金の払い戻しを申請し、払い戻しを受けてから、払い戻しを受けられなかった金額について相殺することもできる

to have a high support rating   
サポート格付けも高い

Amount of Set-Off and Triggers   
相殺額と停止条件(トリガー)

loans selected for securitization   
証券化される住宅ローン債権

| | コメント (0) | トラックバック (1)

第3回メルマガ配信:RMBS用例集2回目

サブプライム問題に関する最近出た本を読みました。

「サブプライムの実相」
大澤和人著(商事法務)

サブプライムの実相―詐欺と略奪のメカニズム

アメリカでは、詐欺貸付とか収奪貸付(predatory lending)と称される不正貸付が1990年代初めから登場したとのことです。

これが、今回のサブプライム問題の原因であり、それを、何段階にも投資家へ分配しました。

詐欺と略奪が貸付市場で起これば、金融の市場化により、商品上の欠陥が証券市場に直接伝播している、と。

第1次市場:貸付市場
第2次市場:モーゲージの証券化RMBS
第3次市場:RMBSなどを裏づけとしたCDOやSIV
第4次市場:CDOスクエア



引き続き、RMBSの用例集です。

Loan repayments   
ローンの返済方法

combination of monthly and semiannual bonus payments   
毎月返済とボーナス時返済の併用型

It is a requirement by lenders that borrowers allow the bank to automatically debit the scheduled monthly payments from their

deposit accounts    貸出の条件として、貸し手は債務者の銀行預金口座から毎月の返済額を自動的に引き落とすこととなっている

If sufficient cash is not available to make the entire payment   
口座の預金残高が返済額に満たない場合

Prepayments in full   
全額繰上げ返済

partial payments   
一部繰上げ返済

monthly payment dates   
毎月の返済日

LTV limits   
担保掛け目(LTV)の上限

This maximum is applied to first mortgages as well as first plus second-lien mortgages   
この上限は第1順位の抵当権による借入額ばかりでなく、第1順位と第2順位の抵当権による借入額の合計にも適用される

Debt to income (D/I)   
年収対負債比率(DTI)


Credit Information Center (CIC)   
シー・アイ・シー(CIC)

Japan Information Center (JIC)   
全国信用情報センター(JIC)


credit bureaus   
信用調査機関

| | コメント (0) | トラックバック (0)

メルマガ登録用フォーム

メルマガ登録・解除 ID: 0000254544
証券化の英語用例集
   
バックナンバー powered by まぐまぐトップページへ

| | コメント (0) | トラックバック (0)

«第2回配信;RMBSの用例集